Câu 41
Giao lưu cấp cao
phone +84 000 000 000
email support@example.com
222 câu hỏi, 222 câu có thể luyện tập ngay.
Giao lưu cấp cao
Chủ tịch nước bày tỏ vui mừng trước kết quả hợp tác giữa hai nước trong phòng chống đại dịch Covid 19.
Chính phủ Việt Nam đã nỗ lực không mệt mỏi trong việc ngăn chặn thành công các đợt bùng phát dịch COVID-19 bằng cách tiếp cận toàn xã hội.
Chúng ta sẽ tiếp tục phát huy đầy đủ vai trò dẫn dắt chính trị của giao lưu cấp cao đối với quan hệ hai nước.
Sự kiện này có ý nghĩa mở ra một trang mới cho quan hệ giữa các nước trong khu vực Đông Nam Á.
kéo các đáp án A,B,C với phần tiếng Việt được gạch chân:
Dưới sự lãnh đạo của Việt Nam, ASEAN, dù phải đối mặt với nhiều Blank 1 Câu hỏi 12 thách thức chưa từng có do dịch COVID-19 gây ra, đã triển khai nhiều biện pháp phối hợp chặt chẽ nhằm Blank 2 Câu hỏi 12 bảo vệ sức khỏe của người dân, giảm thiểu các tác động tiêu cực đối với kinh tế, chuẩn bị kế hoạch Blank 3 Câu hỏi 12 hồi phục toàn diện để vươn lên mạnh mẽ hơn từ đại dịch.
Kéo và thả các từ, cụm từ
thích hợp vào chỗ trống trong đoạn văn tiếng Trung
Kế thừa truyền thống, mở ra tương lai, mang lại lợi ích cho nhân dân hai nước, thúc đẩy hòa bình và ổn định của khu vực, không những là nhu cầu chung của chúng ta mà còn là sứ mệnh chung của chúng ta.
继承传统, Blank 1 Câu hỏi 13 , Blank 2 Câu hỏi 13 ,促进地区和平稳定, Blank 3 Câu hỏi 13 我们的共同需要,还是我们的共同使命。
Chọn cách dịch đúng cho phần gạch chân:
Sau cách mạng tháng Tám năm 1945, nước Việt Nam Dân chủ Cộng hòa đứng trước tình thế “ngàn cân treo sợi tóc”.
Nối từ bên cột trái với nghĩa tương ứng bên cột phải
Nối từ bên cột trái với nghĩa tương ứng bên cột phải
Nối từ bên cột trái với nghĩa tương ứng bên cột phải
Kéo và thả các từ, cụm từ
thích hợp vào chỗ trống trong đoạn văn tiếng Trung
Chủ tịch nước Nguyễn Xuân Phúc đánh giá cao quan hệ Việt Nam- Nga tiếp tục phát triển tích cực trong thời gian qua bất chấp tác động của đại dịch Covid 19, bao gồm trên các lĩnh vực chính trị, kinh tế, thương mại và đầu tư, quốc phòng và an ninh, năng lượng và dầu khí, giáo dục và khoa học…
国家主席阮春福和联邦委员会主席马特维延科 Blank 1 Câu hỏi 6 过去一段时间越俄关系尽管 Blank 2 Câu hỏi 6 而持续积极发展,包括在经济、政治、 Blank 3 Câu hỏi 6 、国防与安全、能源与油气、教育与科学等领域
Quan hệ Trung – Việt đang trong thời kỳ quan trọng kế thừa và phát triển.
Chuyến thăm cấp Nhà nước tới Việt Nam của Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình thúc đẩy quan hệ giữa hai nước lên tầm cao mới.
Nối từ bên cột trái với
nghĩa tương ứng bên cột phải
Nối từ bên cột trái với nghĩa tương ứng bên cột phải
Nối từ bên cột trái với nghĩa tương ứng bên cột phải
Kéo và thả các từ, cụm từ
thích hợp vào chỗ trống trong đoạn văn tiếng Trung
Nhân dịp kỷ niệm 65 năm thiết lập quan hệ ngoại giao giữa hai nước, chúng ta tưởng nhớ đến Chủ tịch Mao Trạch Đông và Chủ tịch Hồ Chí Minh với lòng kính trọng sâu sắc, chính các vị là người đã cùng xây đắp nên tình hữu nghị truyền thống Trung – Việt “vừa là đồng chí, vừa là anh em”
值此庆祝 Blank 1 Câu hỏi 12 65 周年之际,我们 Blank 2 Câu hỏi 12 毛泽东主席和胡志明主席-——共同缔造了中越 Blank 3 Câu hỏi 12 的传统友谊的人。
kéo các đáp án A,B,C với
phần tiếng Việt được gạch chân
Phát biểu tại buổi Blank 1 Câu hỏi 13 Lễ thượng cờ ASEAN 2020, Phó Thủ tướng, Bộ trưởng Ngoại giao Phạm Bình Minh nhấn mạnh Blank 2 Câu hỏi 13 hơn nửa thế kỷ qua, ASEAN đã Blank 3 Câu hỏi 13 tiến một bước dài.
Trao đổi chiến lược
Đăng nhập hoặc tạo tài khoản để lưu lịch sử luyện tập.